Datasets:

translation
translation
{ "de": "(Die Präsidentin entzieht dem Redner das Wort.)", "en": "(The President cut the speaker off)" }
{ "de": "Gewalt gegen Frauen", "en": "Violence against women" }
{ "de": "Ich habe keinerlei Ablehnung gespürt.", "en": "I have encountered no sour attitudes." }
{ "de": "Das ist absolut lächerlich.", "en": "That is absolutely ridiculous." }
{ "de": "Was ist territorialer Zusammenhalt?", "en": "What is territorial cohesion?" }
{ "de": "In den Agenturen wird es keine Kontrolleure geben.", "en": "The agencies will have no controllers." }
{ "de": "Für mich ist eines klar.", "en": "One thing is clear to me." }
{ "de": "   .", "en": "   ." }
{ "de": "Ich wollte auf einen Punkt hinweisen.", "en": "I should like to raise one point." }
{ "de": "zum Bericht Lindholm (A4-0046/97)", "en": "Lindholm report (A4-0046/97)" }
{ "de": "Am Dienstag finden keine Abstimmungen statt.", "en": "No votes will be taken on Tuesday." }
{ "de": "Vielen Dank, Frau Kommissarin.", "en": "Thank you, Commissioner." }
{ "de": "Vielen Dank, Herr Kommissar de Silguy!", "en": "Many thanks, Commissioner de Silguy." }
{ "de": "Von wegen Superstaat!", "en": "Some superstate!" }
{ "de": "Ich bin stets zuversichtlich gewesen.", "en": "I have always had confidence in this." }
{ "de": "Herr Kollege, das wird korrigiert.", "en": "Thank you, the correction will be made." }
{ "de": "- Die Aussprache ist geschlossen.", "en": "- The debate is closed." }
{ "de": "\"Wir brauchen eine Lösung für die irische Frage. \"", "en": "\"We have to resolve the Irish question.\"" }
{ "de": "Das ist ein wesentlicher Punkt.", "en": "This is an essential point." }
{ "de": "Ich möchte das empfehlen.", "en": "I should like to recommend this." }
{ "de": "Neue soziale Phänomene tauchen auf.", "en": "New social phenomena are appearing." }
{ "de": "Jede abweichende Meinung ist verboten.", "en": "Any form of dissidence is forbidden." }
{ "de": "Der Europäische Haftbefehl bietet den perfekten Ausweg.", "en": "The European Arrest Warrant offers the perfect expedient." }
{ "de": "Auch die Europäische Union erreicht das Ziel von 0, 7 % nicht.", "en": "Nor is the European Union achieving 0.7 %." }
{ "de": "Wir nehmen das zur Kenntnis.", "en": "We take note of that." }
{ "de": "Sie sagten auch, dies sei erst die erste Lesung.", "en": "You also mentioned that this is a first reading." }
{ "de": "Ich habe auch nach dem Abfall gefragt ...", "en": "I also asked about the waste ..." }
{ "de": "Das ist so vorgesehen, Herr Wurtz.", "en": "This is exactly the procedure scheduled, Mr Wurtz." }
{ "de": "Wie kommt das?", "en": "How come?" }
{ "de": "Unterbrechung der Sitzungsperiode", "en": "Adjournment of the session" }
{ "de": "Mit anderen Worten, die Einschätzung lautet: „Ja, aber…“.", "en": "In other words, it is ‘yes ... but’!" }
{ "de": "Könnte er diesen Unrat bitte entfernen.", "en": "Perhaps he could clean up the litter." }
{ "de": "Wir sind eine Europäische Union, vollständig vereint.", "en": "We are a European Union, totally united." }
{ "de": "Europa wird einsam.", "en": "The second is that Europe is becoming lonely." }
{ "de": "Das sollten wir auf keinen Fall zulassen.", "en": "That is something we must avoid at all costs." }
{ "de": "Das neue Instrument muss finanziell angemessen ausgestattet werden.", "en": "The new instrument must be sufficiently funded." }
{ "de": "Wird es dazu möglicherweise noch einige Minuten Catch the eye geben?", "en": "Will there perhaps be another few minutes of catch-the-eye?" }
{ "de": "Was hätte also eine gemeinsame europäische Armee getan?", "en": "What, therefore, would a united European army have done?" }
{ "de": "Gemeinschaftsprogramme/Justizielles Netz", "en": "Community programmes/Judicial network" }
{ "de": "Beifall", "en": "Applause" }
{ "de": "Sie sind es, der Rat, der die Schwierigkeiten schafft, Herr Präsident.", "en": "It is the Council that creates difficulties." }
{ "de": "Einer solchen Absicht darf nicht Vorschub geleistet werden.", "en": "This decision should not be endorsed, however." }
{ "de": "Wie Sie feststellen können, sind die Italiener praktisch veranlagt.", "en": "As you can see, Italians are operative." }
{ "de": "Es gibt immer noch große Mängel.", "en": "There are still major shortcomings." }
{ "de": "An ihre Sache erinnert sich niemand, an ihre Mittel jeder.", "en": "Nobody remembers their causes, but everyone remembers their means." }
{ "de": "Zum Schluß überbringe ich Herrn Liikanen Grüße von der Sitzung der intergroup .", "en": "Finally, greetings to Mr Liikanen from the inter-group meeting." }
{ "de": "Die USA favorisieren einseitig die militärische Sicherheitspolitik.", "en": "The USA is unilaterally prioritising military security policy." }
{ "de": "Also: neue Organisation, neue Strukturen, aber auch neue Inhalte.", "en": "So: new organization, new structures and new contents too." }
{ "de": "Frau Präsidentin! Sie haben hier ein höchst interessantes Prinzip aufgestellt.", "en": "Madam President, you raised a very interesting principle." }
{ "de": "Dritter Aspekt: die vertrauliche Behandlung der erhaltenen Informationen.", "en": "Thirdly: the confidentiality of information received." }
{ "de": "In dieser Beziehung sind wir von dem Ergebnis enttäuscht.", "en": "In that respect, we are disappointed in the outcome." }
{ "de": "Diese Begründung wird veröffentlicht.", "en": "This justification will be made public." }
{ "de": "Warum hat es solche Morde gegeben?", "en": "Why have these murders happened?" }
{ "de": "So funktioniert eine wirksame Medienpolitik.", "en": "This is how an effective media policy works." }
{ "de": "Wir sollten realistisch und deutlich sein.", "en": "Let us be realistic and clear." }
{ "de": "Anfrage Nr. 31 von (H-0795/99):", "en": "Question No 31 by (H-0795/99):" }
{ "de": "Warum diskutieren wir eigentlich wirklich?", "en": "Why, though, are we actually discussing this?" }
{ "de": "Das ist sehr wichtig für die Eigenverantwortung des Landes.", "en": "This is very important for the country's ownership." }
{ "de": "Wir haben jetzt gezeigt, dass dies möglich ist.", "en": "Now we have shown that this is possible." }
{ "de": "Die durchaus stichhaltigen Änderungsanträge des Parlaments wurden ohne politische Begründung abgelehnt.", "en": "Parliament's important amendments were rejected without any political explanation." }
{ "de": "Die Reflexionsgruppe hat ihre Arbeit aufgenommen.", "en": "The reflection group is working." }
{ "de": "Ich möchte der Berichterstatterin nochmals gratulieren.", "en": "Congratulations again to the rapporteur." }
{ "de": "Darum ist das Timing so wichtig.", "en": "That is why timing is so essential." }
{ "de": "Schöpfen Sie Ihr Mandat aus.", "en": "Explore your mandate." }
{ "de": "Herr Posselt hat das Wort.", "en": "Mr Posselt has the floor." }
{ "de": "Die Verbraucher haben mehr für ihr Geld bekommen.", "en": "Consumers were able to get better value." }
{ "de": "Herr Präsident, unsere Fraktion unterstützt den Änderungsantrag von Frau Müller.", "en": "Mr President, our group supports Mrs Müller's proposal." }
{ "de": "Dieses Tribunal richtet sich gegen niemanden.", "en": "The tribunal is not against anybody." }
{ "de": "Erst kürzlich haben wir von weiteren Fällen in anderen Ländern erfahren.", "en": "We have seen other outbreaks in other countries recently." }
{ "de": "Dabei stehen zwei Aspekte im Vordergrund.", "en": "There are two perspectives at the heart of this." }
{ "de": "Blut ist keine Ware.", "en": "Blood is not a commodity." }
{ "de": "Wir haben damit nicht nur mit einer Finanzkrise zu kämpfen.", "en": "We are not only dealing with a financial crisis." }
{ "de": "Wie sieht die Agenda aus?", "en": "What is the agenda?" }
{ "de": "Litauen ist für Europa ein wichtiges Transitland.", "en": "Lithuania is a valuable transit country for Europe." }
{ "de": "Herzlichen Dank, Herr Kommissionspräsident Barroso!", "en": "Once again, many thanks, Commission President Barroso." }
{ "de": "Wo liegt nun die Lösung?", "en": "Where does the solution lie?" }
{ "de": "Dieser Vorschlag zielt darauf ab, die Lage flexibler zu gestalten.", "en": "This proposal aims to make the situation more flexible." }
{ "de": "Lassen Sie uns nicht warten, bis die Situation noch kritischer wird.", "en": "Let us not wait for more crises." }
{ "de": "Dieser Vorschlag wurde von Deutschland gemacht.", "en": "This proposal was put forward by Germany." }
{ "de": "Herr Präsident!", "en": "Mr President, it seems simple." }
{ "de": "Antrag auf Aufhebung der Immunität", "en": "Request for a waiver of immunity" }
{ "de": ".", "en": "." }
{ "de": "Die klatschen da lebhaft Beifall.", "en": "They applaud this enthusiastically." }
{ "de": "Alle wurden sorgfältig und nach objektiven Kriterien geprüft.", "en": "They were all considered carefully and objectively." }
{ "de": "Welch eine Haltung gegenüber den eigenen Landsleuten.", "en": "What an indictment of his own people." }
{ "de": "Außerdem bedürfen die Kinder des Schutzes.", "en": "In addition, children must be protected." }
{ "de": "(LV) Vielen Dank, Herr Präsident.", "en": "(LV) Thank you, Mr President." }
{ "de": "Aber der Reformbedarf ergreift alle Institutionen.", "en": "But the need for reform applies to every institution." }
{ "de": "Bericht Bakopoulos (A5-0168/2000)", "en": "Bakopoulos report (A5-0168/2000)" }
{ "de": "Wichtig ist, daß man die Alternative prüft.", "en": "It is important to consider the alternatives." }
{ "de": "13. Einheiten im Messwesen (", "en": "13. Units of measurement (" }
{ "de": "Mittwoch, 05. Mai 2010:", "en": "Wednesday, 5 May 2010:" }
{ "de": "Der Korruption auf Regierungsebene muß ein Riegel vorgeschoben werden.", "en": "Corruption at government level must be stopped." }
{ "de": "Wir kommen nun zur Abstimmung.", "en": "We shall now proceed to the vote." }
{ "de": "   Vielen Dank, Herr Präsident!", "en": "   Thank you, Mr President." }
{ "de": "Sie war ein bemerkenswerter Erfolg.", "en": "It was a considerable success." }
{ "de": "   .", "en": "   ." }
{ "de": "   . – Vielen Dank, Herr Präsident!", "en": "   Thank you Mr President." }
{ "de": "Die derzeitige Lage ist sehr ermutigend.", "en": "The current state of affairs is most encouraging." }
{ "de": "Das ist für die Zukunft eine wichtige Frage.", "en": "This is an important issue for the future." }