sentence1
stringlengths 2
173
| sentence2
stringlengths 1
131
|
|---|---|
Hy loop nog iewers rond.
|
ومازال فالخارج في مكان ما
|
Mike, goed.
|
( مايك )... جيّد.
|
Ek weet, Mathieu
|
أعلم، ماتيو
|
Jy selle absorbeerden die strale en versterk jou spiere, jou vel, jou sintuie.
|
خلاياك تشبّعت بإشعاعها و قوّت عضلاتك و جلدك و حواسّك
|
Die werk begin iets te beteken.
|
وبدأ العمل يعني شيئاً
|
Teen 15:10 keer "Marta" terug van
|
الثالثة وعشر دقائق مساءا..
|
Mnr Rachin is nederig, hy hou nie van lof nie Dis reg
|
السيد راشين متواضع، ولايحب الإطراء- وها هو-
|
Jy is aan hul kant!
|
كنت الى جانبهم!
|
Ons het inligting, wat die moeite werd vir jou is.
|
لدينا معلومات تستحق بقائك
|
Dit sal moet ophou
|
لابد أن ينتهي هذا الأمر.
|
Het jy jou laat boeie?
|
تركتهميصفّدونك؟ !
|
Nota:
|
ملاحظة:
|
Abby, dit is jou skuld nie. - Oh, God.
|
آبى.انه ليس خطأك يا الهى
|
Ek ruik die yster fabriek.
|
أستطيع أن أشم رائحة الحديد المزخرف.
|
Het hulle jou pyn gedoen?
|
-هل أذوك ؟
|
U het my nie in jou mag.
|
تخافونني لأنّكم لا تقدرون على التحكّم بي
|
Jy gaan nouliks weet dat hy daar is.
|
ستعرفين بصعوبه انه هناك
|
Jy maak jouself tot 'n te maklik doel, McBull's-eye.
|
ان تجعل نفسك هدفاً سهل جدا ، عين الثور
|
Ons het 'n enjin ontsteking geïdentifiseer binne die vesting.
|
رصدنا استهلال تشغيل محرّك داخل القلعة
|
Hulle sal julle nie seermaak nie.
|
انهم لن يؤذيك.
|
Daar's 'n Amerikaanse bier daarin
|
-وجد بعض الجعة الأمريكية
|
In teendeel, ek gaan nou juis daaruit
|
على العكس أنا أغادرها
|
Ek het geen keuse gehad.
|
لم يكن لدي خيار.
|
Vertel my weer van 28 September
|
أخبرني ثانية بما فعلته يوم الثامن والعشرين من سبتمبر
|
Wag maar net!
|
-انتظري !
|
Jy's mos altyd
|
انتى دائماً كذلك - لا Search:
|
Ek het deur die lêers op die rekenaar van Wells, toe ek dit gevind op sy leser.
|
لذلك ، كنت أتفقد ملفات على كمبيوتر ويلز حتى رأيت هذا في مستعرض الويب الخاص به .
|
Dis wat tel
|
هذا هو المهم
|
- Regtig?
|
-حقاً؟
|
Victor Cheng is onlangs afgedank by die FBI.
|
الدخيل فيكتور تشانج طرد مؤخراً من مكتب التحقيقات الفدرالية
|
As jy praat stop hy, so nie, stop hy nie
|
عندما تبدأ بالكلام سيتوقف ما عدا ذلك فهو لن يتوقف
|
- Wie weet? "The Great Pumpkin"?
|
من يدري؟ القرع العظيم؟
|
Deksels, Johan!
|
اللعنة، "يوهان"!
|
-Jy het ook nie smaak nie!
|
! ليس لديك ذوق أنت أيضا
|
Het ek haar gehou, my stil, bleek beminde in my arms soos 'n mooi droom.
|
كنت أحتضنها، حبيبتي الشاحبة الساكنة بين يدي كالحلم كالحلم الجميل
|
Ek sal hom vind. Ek kry terug wat julle van ons gesteel het.
|
سأجدهو سأستردما سلبتموهمنّا!
|
- Ek wed dat die wifi tot die oorkant reik.
|
اراهن ان اشارة الشبكة اللاسلكية تصل الى الجهه المقابلة
|
Al die ander was
|
الكل كان هكذا...
|
Ek ook, ek het alle hoop verloor...
|
هنا بالضبط، كنت قد فقدت الأمل
|
maar telkens ek daar wil ingaan...
|
في كل مرة أصل الى ذلك ...
|
Wat maak jy?
|
بماذا تحدق؟
|
Ek soek na dr Reiser
|
انا ابحث عن دكتور ريزر
|
Ja, sit hier
|
-نعم، اجلسي .
|
- Sonder penning?
|
بدون شارة ؟
|
Niks dan geluk verdien.
|
و انها تستحق إلّا السعادة...
|
Later?
|
-العامة؟
|
Ek stel voor: geen optrede om nie suspisie van ondersoeking te verwek nie
|
أقترح عدم القيام بأي شيء حتى لا نثير الشك فيما يتعلق بالمراقبة
|
- Nie soveel as wat jy sou dink.
|
ليس كما تتخيل
|
Hoekom?
|
لماذا هذا؟
|
Wat is geskryf op joune?
|
ماذا كتب لديك؟
|
Nou, stilte Gaan slaap! Klaar!
|
الآن، سكوت هيا إلى النوم، انتهى
|
Ja, seker nie
|
لا، أتصور أنه ليس كذلك.
|
- Nee.
|
لا.
|
Maak jy grappies?
|
سيهدهد لك قبل أن تنام
|
en hulle sal die muilspore volg tot tot by die meer om die rowers te kry wat my vermoor het...
|
ثم سيكملوا الطريق الى البحيرة وسيتفحصوا الخليج الذى سيدلهم الى اللصوص ليقتلوهم
|
Ek sien jou ID in jou hempsak.
|
بوسعي رؤية شارة هويّتك التي في جيبك الصدريّ
|
Volgens die sekuriteit van die gebou berig jy jou aan as Victor Cheng.
|
أمن المبنى سجل دخولك بإسم فيكتور تشانج
|
Dankie vir die tee, dokter.
|
أشكركِ على الشاي ، دكتورة
|
Jy moet meer bedagsaam wees met daardie meisie, sy is regtig 'n goeie meisie
|
كان عليك أن تكون أكثر تهذيباً مع تلك الفتاة إنها فتاة لطيفة
|
- Nie bepaal, baas.
|
ليس بالضبط ، يا رئيس.
|
Waarom is dit gekruis? - Dat ons nie weet nie.
|
لماذا شطبت ؟
|
Nee!
|
لا!
|
Verlies van geloofsbriewe lei outomaties tot 'n generaal inspeksie 2B navorsing.
|
ضياع بطاقات الإعتماد يفتح تحقيق المفتش العام تلقائياً
|
Maar as hulle u sien, sien hulle die vrou van hulle drome... ek bedoel, die ma waaroor hulle gedroom het
|
لكنهم عندما يرونك يرون سيدة أحلامهم أقصد، الأم التي طالما حلموا بها
|
Liam.
|
ليام ...
|
en die portaal
|
بين الردهة وغرفة المعيشة
|
Wat omtrent die reg?
|
وماذا عن العدالة؟
|
hy sal 'n pragtige prent van die skool voorhou, en die slegte dinge wegsteek, en ry op die koor se sukses
|
وسيخفي الأشياء الرهيبة التي تعرفها وسيزيد رصيده من خلال نجاح الكورس
|
NCIS Seisoen 11
|
? NCIS 11x02 ?
|
Ons het gepoog om die goed te doen, maar, miskien is dit nie goed genoeg meer.
|
لذا ربّما قصارى جهدنا لم يعُد كافياً
|
- TOEKOMSPLANNE: MOET NOOIT DIE GEVOLGE VAN DIE
|
:الخطط المستقبلية ... لاينبغيأننخطئ فيتقدير
|
Dit is...
|
انها ...
|
Omtrent 55
|
أنتِ حوالي خمسة وخمسون.
|
"wat kan lei tot 'n katastrofe in die toekoms"
|
"مما قد تعصف بمستقبلها".
|
Jy vergestalt ons geloof. Kryptons eerste natuurlike geboorte sedert eeue.
|
لقد كنتَ تجسيداً لهذا الإيمان يا (كال) و أوّل ولادة طبيعيّة في (كريبتون) خلال قرون
|
Ons kon die Phantom-projektor herpas tot 'n hyperdrive.
|
عدّلنا المحرّك الشبحيّ ليمضي بسرعة تجاوز سرعة الضوء
|
Jy wil dat ek 'n ex Mossad agent vind, wat opgelei is om te verdwyn?
|
تريد مني أن أتعقب عميل موساد سابق مدرب على الإختفاء
|
Komaan!
|
هيا!
|
"as jy kan"
|
" إن استطعت "
|
seun?
|
ماذا تفعل يا ولد؟
|
Ziva David.
|
من هدفهم القادم؟
|
- Tony, ons sit met 'n probleem.
|
(طوني) ، لدينا مشكلة.
|
Ek sal help, so lank as jy haar hier uithou
|
سوف أساعدك طالما لن تخبرها بشيء
|
- Dat deel het jy baie duidelik gemaak.
|
لقد أوضحت هاذا الجزء جيداً.
|
Wat wil jy van my hê?
|
ماذا تريد مني؟
|
So? het julle die spook gesien?
|
هل رأيتَ الشبح ؟
|
Klara!
|
كلارا
|
Dit was die idee van Vera om hom lyk te speel met musiek van Van Halen.
|
كانت فكرة فيرا ان يفجروه بموسيقى فان هيلين نعم ، نعم ، نعم
|
Hoeveel skenk hy eintlik?
|
كم من المال سيتبرع بالضبط ؟
|
Volgens die regering, vorm hulle geen bedreiging.
|
وفقاً للمسؤولين المحكوميّين الذينحادثتهم...
|
Sy het dit gebruik as sy grimeer
|
والمكياج
|
Sy wil seker weste toe gaan
|
وهى تريد الذهاب الى الغرب
|
U weet, Pierre verbaas my elke dag meer
|
أتعلمين، بيير يفاجئني كل يوم
|
Hongarye
|
المـجــــر
|
Daar is maar 'n afloop, Kal.
|
(ثمّةسبيلوحيدلإنهاءهذايا(كال!
|
Ons kan langs mekaar bestaan?
|
بوسع شعبنا أن يشاركهم البقاء
|
Ek het die bevelvoerder van luitenant Keith gepraat in die Pentagon.
|
تحدثت مع قائد الملازم كيث في البنتاغون
|
Regs. Vuur.
|
أطلقيعنيمينك!
|
Ek weet dat jy met jou oupa gepraat het Pappa weet?
|
أعلم بأنكِ تحدثت مع جدك.
|
Alarmeer alle agente en ontleders.
|
قم بتحذير جميع العملاء و المحللين
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.